a *nuestra nueva vida je dis merci,
a *mi nueva vida je t'en prie,
les choses négatives s'enfuient,
le mal arrive alors puis se plie.
c'est pour toutes les bonnes ou mauvaises choses qui nous rongent,
nous poursuivent le matin jusqu'au soir puis nous plongent,
vers l'angoisse infinie ou bonheur d'une forêt,
lugubre qui sans fin, apparaît alors le soleil du matin.
a nuestra nueva vida je pense aussi,
en mi nueva vida il n'y a plus d'ennui,
une main tremblante d'amour,
une autre un peu plus affaiblie,
un sourire nous éblouit,
un simple mot nous détruit,
à la recherche du saint esprit ou bien du mal,
agir selon des critères ou réflexion un peu trop pâle.
il faut de tout pour faire un monde je le redis.
a nuestra nueva vida sur ta route tu le cri,
a mi nueva vida sans souci c'est promis.
(mots en espagnol)
*notre nouvelle vie
*ma nouvelle vie
Poème Précédent | Poème Suivant |
Divers à découvrir... | Poèmes de Sophia au hasard |
Annonces Google |
Chapeau, bravo, j'adore! Je lis avec plaisir que ta vie connait un nouveau rebondissement amoureux, même s'il subsiste quelques traces d'ombres bien sûr. Je te souhaite de continuer à nous régaler avec de tels écrits. Salut Sophia :) |
|
manupain |
Salut manupain, quand je dis "notre nouvelle vie" je parle de la vie en général, et pas spécifiquement d'un renouveau amoureux. Avec plaisir, si ce poème t'as plu! Bisou! |
|
Sophia |
d'accord, j'ai cru :) je te souhaite une douce et belle année Sophia, avec beaucoup de satisfactions |
|
manupain |
merci manupain une heureuse année à toi aussi! |
|
Sophia |