https://www.youtube.com/watch?v=IRuc0Kf5NF4
Sa paupière inspire le Ghazal
« Jafnouhou «*
Sa paupière Inspire du « Ghazal »*
Il y a ainsi des sciences qui tuent
Lorsque nos âmes se sont brûlées
Dans l'enfer des baisers
Puis nous avions chanté
Et nous sommes encore
Rêve d'amour et de jeunesse
Rêve de fleurs et de rosée
Rêve de jeu et de vin
Donne là ! Ô donne là ! de la main offerte
Cette dose à rendre fou
Comment peut se plaindre
Celui possédant ces yeux
Ô habibi Ô habibi
A chaque fois que passion enlace
Ils allument un feu autour
Nous transformant en fumée
Dites à celui qui maudit l'amour
Que notre excuse
Est écrite sur nos visages
Par nos points de vue
Ghazal : forme de poésie proche de l'Ode
Jafnou : paupière (jafnouhou : sa paupière)
Chanson classique et célèbre du grand compositeur M. Abdelwahab
Poésie de Bichara Khoury ( 1933)
Écrit par Yuba
Si tu me demandes combien de fois
tu es venu à mon esprit Je reponderai une seule fois ... Car tu ne l'as plus jamais quitté Jalal-Eddine Roumi Catégorie : Traduction
Publié le 12/02/2019
|
Poème Précédent | Poème Suivant |
Traduction à découvrir... | Poèmes de Yuba au hasard |
Annonces Google |
Un artiste complet orchestrant en musical accompagnement ses poèmes. Merci de me faire découvrir un poète que j'ignorais, doublé d'un compositeur. | |
jacou |
merci de cette ode de sagesse amitiés:) | |
romantique |
Merci Georges et Sylvain pour vos précieux commentaires ! J'ai une autre chanson pour vous que j'espère vous aimerez tout autant : https://www.youtube.com/watch?v=6liwb0K4boY Ô fleur, Qui t'achètera et à quel l'amant t?offrira? Lui Donner l'espoir, l'amour et les baisers Ô fleurs, Blanche, Le jour de toi jaloux, timide, confus Quand la rosée sur la joue t?a embrassée Les branches t?ont poursuivie Chez la brise tu t?es plainte, en te blessant, tu as pleuré Je me sacrifie pour ces joues Qui inspirent et adoucissent le c?ur de ma poésie Rouge, Dis-moi qui t'a blessé ? Se sont fissurées en toi les poches de l?ode Et Crie le son des baisers Sur les lèvres qui boivent de mon élan Jaune, De tristesse ou de l?absence de l?aimé ? Ô fleur, soit clémente ! Là ton oiseau revenu ivre Te cherche parmi fleurs et rivières Entonnant ; ou est celle à qui j?ai dévoué ma passion |
|
Yuba |
Blanche, rouge et jaune... Merci pour cette ration supplémentaire d'une jolie poésie d'un grand Monsieur ! Et également pour tes travaux de traduction, Assia ! | |
jacou |